NOT-1: Mübalağalı ismi fâil ve ismi alet, gelmez. NOT-2: İsmi zaman ve ismi mekan'ın kalıbları, masdar mimi gibidir.

  Sülasi M 6.Bab Sülasi Mücerred 4. Bab Sülasi M 2.Bab Sülasi Mücerred 1. Bab
L. Makrun 6.Bab Nâkıs Yâî 4.Bab Misal Yâî 4.Bab Misal Vâvî 2.Bab M.Lâm 1.Bab Muzaaf 1.Bab Ecvef Vâvî 1.Bab Sahih 1.Bab
Sülasi M.Mazi وَلِىَ حَيِى يَسَرَ وَقَدَ دَنَا مَدَ ّ شَارَ خَرَجَ
Mazi anlamı İşini üzerine aldı, düzenledi Hayatta kaldı, gelişir oldu İşi basit / kolay / rahat oldu Bir şey parladı, ateş tutuştu Yaklaştı Bir şeyi yaydı, mühlet verdi Peteğinden bal çıkardı, bal sağdı Çıktı
İs'tif'âl Babı Mazi اِسْتَوْلَى اِسْتَحْيَى اِسْتَيْسَرَ اِسْتَوْقَدَ اِسْتَدْنَى اِسْتَمَدَ ّ اِسْتَشَارَ اِسْتَخْرَجَ
İs'tif'âl anlamı Sonuna vardı, üstün geldi, istilâ etti Yaşatmayı istedi, utanma fiilini terk etti Kolay oldu, hazırda oldu Yanmasını istedi, yakmayı talep etti Birinin yakın olmasını istedi İmdat isteğinde bulundu Peteğinden bal çıkardı, bal sağdı Çıkarmaya çalıştı, çıkarmayı arzu etti
Muzari يَسْتَوْلِى يَسْتَحْيِى يَسْتَيْسِرُ يَسْتَوْقِدُ يَسْتَدْنِى يَسْتَمِدُ ّ يَسْتَشِيرُ يَسْتَخْرِجُ
Emri Gâib لِيَسْتَوْلِ لِيَسْتَحْىِ لِيَسْتَيْسِرْ لِيَسْتَوْقِدْ لِيَسْتَدْنِ لِيَسْتَمْدِدْ لِيَسْتَشِيرْ لِيَسْتَخْرِجْ
Nehy Gâib لاَ يَسْتَوْلِ لاَ يَسْتَحْىِ لاَ يَسْتَيْسِرْ لاَ يَسْتَوْقِدْ لاَ يَسْتَدْنِ لاَ يَسْتَمْدِدْ لاَ يَسْتَشِيرْ لاَ يَسْتَخْرِجْ
 Emri Hazır اِسْتَوْلِ اِسْتَحْىِ اِسْتَيْسِرْ اِسْتَوْقِدْ اِسْتَدْنِ اِسْتَمْدِدْ اِسْتَشِرْ اِسْتَخْرِجْ
Nehy Hazır لاَ تَسْتَوْلِ لاَ تَسْتَحْىِ لاَ تَسْتَيْسِرْ لاَ تَسْتَوْقِدْ لاَ تَسْتَدْنِ لاَ تَسْتَمْدِدْ لاَ تَسْتَشِرْ لاَتَسْتَخْرِجْ
İsmi Fâil مُسْتَوْلٍ مُسْتَحْىٍ مُسْتَيْسِرٌ مُسْتَوْقِدٌ مُسْتَدْنٍ مُسْتَمِدٌ ّ مُسْتَشِيرٌ مُسْتَخْرِجٌ
İsmi Meful مُسْتَوْلًى عَلَيْهِ مُسْتَحْياً مُسْتَيْسَرٌ مُسْتَوْقَدٌ مُسْتَدْنًى مُسْتَمَدٌ ّ مُسْتَشَارٌ مُسْتَخْرَجٌ
İsmi Mensub اِسْتِيلاَئِىٌ ّ اِسْتِحْيَائِىٌ ّ اِسْتِيسَارِىٌ ّ اِسْتِيقَادِىٌ ّ اِسْتِدْنَائِىٌ ّ اِسْتِمْدَادِىٌ ّ اِسْتِشَارِىٌ ّ اِسْتِخْرَاجِىٌ ّ
İsmi Tafdil اَشَدُ ّمِنْهُ اِسْتِيلاَءً اَشَدُ ّمِنْهُ اِسْتِحْيَاءً اَشَدُ ّمِنْهُ اِسْتِيسَاراً اَشَدُ ّمِنْهُ اِسْتِيقَاداً اَشَدُ ّمِنْهُ اِسْتِدْنَاءً اَشَدُ ّمِنْهُ اِسْتِمْدَاداً اَشَدُ ّمِنْهُ اِسْتِشَارَةٌ اَشَدُ ّمِنْهُ اِسْتِخْرَاجاً
M.Binai Merre اِسْتِيلاَئَةٌ اِسْتِحْيَائَةٌ اِسْتِيسَارَةٌ اِسْتِيقَادَةٌ اِسْتِدْنَائَةٌ اِسْتِمْدَادَةٌ اِسْتِشَارَةٌ وَاحِدَةٌ اِسْتِخْرَاجَةٌ
M.Binai Nevi اِسْتِيلاَئَةٌ شَدِيدَةٌ اِسْتِحْيَائَةٌ شَدِيدَةٌ اِسْتِيسَارَةٌ شَدِيدَةٌ اِسْتِيقَادَةٌ شَدِيدَةٌ اِسْتِدْنَائَةٌ شَدِيدَةٌ اِسْتِمْدَادَةٌ شَدِيدَةٌ اِسْتِشَارَةٌ شَدِيدَةٌ اِسْتِخْرَاجَةٌ شَدِيدَةٌ
M. Gayri Mimi اِسْتِيلاَءٌ اِسْتِحْيَاءٌ اِسْتِيسَارٌ اِسْتِيقَادٌ اِسْتِدْنَاءٌ اِسْتِمْدَادٌ اِسْتِشَارَةٌ اِسْتِخْرَاجٌ
Masdar Mimi مُسْتَوْلًى سُحِّيِىٌ مُسْتَيْسَرٌ مُسْتَوْقَدٌ مُسْتَدْنًى مُسْتَمَدٌ ّ مُسْتَشَارٌ مُسْتَخْرَجٌ
İsmi Tasgir سُوَيْلِىٌ ّ مُوَيْعِدَةٌ سُيَيْسِيرٌ سُوَيْقِيدٌ سُدَيْنِىٌ ّ سُمَيْدِيدٌ سُتَيْثِيرَةٌ سُخَيْرِيجٌ